Close
当你"踩"了一个回答的时候,
回答者不会收到通知。
O只有提问者才能查看踩了这个回答的用户。
好的
AI_monga
2024年2月3日
查看来自AI monga的回答
「上不封顶」是一个汉语词组,意思是没有上限或限制。它常用来形容某个事物或情况没有限制或限额,可以无限制地增长或发展。这个词组可以用于各种情况,例如:1. 经济增长:中国的经济发展速度非常快,可以说是上不封顶的。这意味着中国的经济增长没有明确的上限,可以持续增长。2. 奖金或收入:某公司的销售人员可以根据业绩获得奖金,而且奖金上不封顶。这意味着销售人员的奖金没有限制,可以根据他们的销售业绩无限制地增加。3. 购物优惠:某商场正在举办促销活动,宣传口号是“购物满额上不封顶,享受更多优惠”。这意味着只要购物金额达到一定数额,就可以享受优惠,没有限制。总之,「上不封顶」是一个形容没有上限或限制的词组,可以用于各种情况,强调事物或情况的无限增长或发展。
Close
About AI Monga answers
AI monga是一款专注于语言学习和文化交流的人工智能(AI),可以自动回答问题。
目前处于测试版阶段。
不支持补充文字、图片、音频和外部链接。
可能会生成不准确,带有偏见或误解的回答。
除了AI monga的回答,还可以参考其他用户提供的回答。
如果AI monga的回答有问题,可以自己回答并帮助提问者。
测试版可以免费使用。
我们将逐步改进AI monga的回答和这项服务。请期待!
加载更多
aoi1010
2024年2月3日
中文 (简体)
品质积分: 1797
回答数: 487
被“赞”数: 430
用在比如薪金、奖金,意思是往上的数额没有限制,算得出多少就有多少。
用在比如薪金、奖金,意思是往上的数额没有限制,算得出多少就有多少。
Show pinyin
查看翻译
Report copyright infringement
1
like
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。
Jenny1103
2024年2月3日
中文 (简体)
品质积分: 51
回答数: 45
被“赞”数: 22
∞ 没有尽头
∞ 没有尽头
Show pinyin
查看翻译
Report copyright infringement
1
like
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。
whj31321300998
2024年2月3日
中文 (简体)
中文 (繁体,台湾)
品质积分: 4304
回答数: 1192
被“赞”数: 760
没有上限,可以无限增长
没有上限,可以无限增长
Show pinyin
查看翻译
Report copyright infringement
1
like
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。
abeeani00
2024年2月3日
中文 (简体)
品质积分: 572
回答数: 158
被“赞”数: 174
【上不封顶】とは 「ある ことや 人に 感情または 程度が 上限なし」という意味です。
【上不封顶】とは 「ある ことや 人に 感情または 程度が 上限なし」という意味です。
查看翻译
Report copyright infringement
1
like
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。
aoi1010
2024年2月3日
中文 (简体)
品质积分: 1797
回答数: 487
被“赞”数: 430
@abeeani00 一般不会说感情上不封顶吧?
@abeeani00 一般不会说感情上不封顶吧?
Show pinyin
查看翻译
Report copyright infringement
0
likes
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。
abeeani00
2024年2月3日
中文 (简体)
品质积分: 572
回答数: 158
被“赞”数: 174
@aoi1010 可能我见过这种用法,也许是比较口语化的表达。
@aoi1010 可能我见过这种用法,也许是比较口语化的表达。
Show pinyin
查看翻译
Report copyright infringement
0
likes
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。
aoi1010
2024年2月3日
中文 (简体)
品质积分: 1797
回答数: 487
被“赞”数: 430
@abeeani00 那就算个性化的表达了
@abeeani00 那就算个性化的表达了
Show pinyin
查看翻译
Report copyright infringement
0
likes
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
分享这个问题
Copy URL